Chương : 7
Sở Từ cũng rất quen thuộc với rau diếp cá này. Trước kia thường dùng thứ này để trị liệu mụn nhọt sưng độc cho quân lính, còn có thể dùng nó và một ít thứ dễ thấy được khác phối hợp trị liệu rắn độc đơn giản, xem như thứ tốt tương đối thực dụng.
Chỉ là nghĩ đến đây cả người Sở Từ hơi dừng một chút, sách Phúc Duyên xuất hiện từ hư không trước mắt, rất nhiều chữ ánh vào mi mắt. Chính là cách ăn và tác dụng dược lý của rau diếp cá.
"Rau diếp cá: vị cay, tính hơi lạnh; có thể trị phổi, bàng quang, đại tràng, tác dụng thanh nhiệt giải độc, tiêu đàm giảm sưng mủ, lợi tiểu tiêu sưng, chủ trị nóng phổi ho khan, phổi ung nôn ra mủ, đau họng, nhiệt lị, bệnh sốt rét, bệnh phù, ung sưng sang độc. Đồ ăn là rau trộn, nhưng không nên ăn nhiều. Nếu không sẽ hư nhược, tổn hại dương khí, tiêu tinh túy, thường là người thuộc tỳ vị hư hàn hoặc bệnh hư hàn lây qua đường sinh dục đều ăn kiêng."
Sau đó chính là thực đơn rau trộn từ rau diếp cá.
Lúc trước khi ở trong không gian tiểu hòa thượng có nói qua với nàng, mấy thứ này cần chính nàng học. Sau khi nắm giữ đủ trình độ mới có thể tiến thêm một bước.
Ví dụ như rau diếp cá này, trước mắt mà nói chỉ có rau trộn. Nhưng nếu nàng làm thành hơn nữa nhớ rõ quen thuộc thì sẽ xuất hiện thực đơn khác về thứ này.
“Hành lá cắt nhỏ, tỏi băm nhuyễn, dấm, rau thơm, mè đen, nước tương, muối...” Sở Từ đọc thầm một câu sau đó lập tức tức giận đến dậm chân: “Cmn, nếu là rau trộn thì bỏ chút muối không phải được rồi sao? Tại sao lại phiền phức như vậy? Còn phải nhiều nguyên liệu như vậy, bản tướng quân lấy tiền đâu mà mua?”
Sở Từ tức giận đến nghiến răng. Nếu không phải sách Phúc Duyên này là đồ vật thần kỳ xé không được, nàng thật hận không thể lập tức tháo thứ đồ chơi này thành tám mảnh.
Một hơi này của nàng sức lực cũng lớn một chút, động tác thô bạo, chưa đến một lát trong tay đã nhổ ra không ít rau diếp cá. Chỉ là cũng chặt đứt không ít, làm cả tay nàng đều dính một hương vị gay mũi, thực sự không dễ ngửi lắm.
Lúc trên đường đi tới Sở Từ thoáng nhìn khắp trên núi gần như đều là thứ tốt, có thể thấy được hoa dại rau dại khắp nơi, ngửi lên đều mang theo một làn hương tươi mát. Ngoài ra có không ít đứa bé choai choai cõng sọt cắt cỏ, làm việc càng ra hình ra dạng.
Thôn Thiên Trì này dựa núi gần sông là một nơi tốt, nhưng hơi hẻo lánh một chút. Đồ vật trên núi nhiều không ít người sẽ hái một ít quả vật mang đi trạm thu mua trấn trên buôn bán, cũng có thể trợ cấp một ít trong nhà. Nhưng thân thể Sở Từ mập này không tiện, ngày thường làm việc cũng tương đối lao lực. Bằng không cũng không phải không thể tích cóp chút tiền.
Nhưng trước kia Sở Từ mập có thể chịu đựng loại cuộc sống tròn vo này, nàng lại làm không được. Chờ lắp no bụng rồi, dù như thế nào nàng cũng phải nghĩ chút biện pháp kiếm ít tiền mới được.
Từ đường rất gần núi. Sau khi trở về tìm được nồi sắt thường dùng vứt bỏ ở trong góc, lại đến bờ sông múc chút nước, nấu một hồi lâu lúc này mới tạm chấp nhận ăn những rau dại này.
Không muối cũng không đường, hai má nhai nuốt hơi đau nhức, một đống rau dại lớn cũng không làm bụng nàng cảm giác được no, chỉ là miễn cưỡng không đói bụng mà thôi.
Ăn xong rau dại Sở Từ bắt đầu cân nhắc chuyện kiếm tiền này. Từng nhà trong thôn Thiên Trì đều có ruộng tốt và vườn rau. Nếu đồ nhà mình dư thừa có thể mang đến chợ buôn bán không khác triều Đại Hạ lắm, khác chính là trạm thu mua kia.
Trạm thu mua tương đương với một chỗ tập trung hàng hóa, sách vở, bình rượu, xương, hạnh nhân, vỏ quả cam, vỏ kem đánh răng, thậm chí là tóc dài đều có thể mang đến trạm thu mua đổi tiền. Đặc biệt là dược liệu, là một loại được hoan nghênh nhất. Nhưng người trong thôn này không phải quá hiểu về dược liệu. Bởi vậy có thể kiếm cũng có hạn, hơn nữa mặc dù có thể tìm được một ít nhưng chế thuốc gì đó khẳng định cũng có phí tổn chế tác, không thích hợp với người nghèo như nàng.
Chỉ là nghĩ đến đây cả người Sở Từ hơi dừng một chút, sách Phúc Duyên xuất hiện từ hư không trước mắt, rất nhiều chữ ánh vào mi mắt. Chính là cách ăn và tác dụng dược lý của rau diếp cá.
"Rau diếp cá: vị cay, tính hơi lạnh; có thể trị phổi, bàng quang, đại tràng, tác dụng thanh nhiệt giải độc, tiêu đàm giảm sưng mủ, lợi tiểu tiêu sưng, chủ trị nóng phổi ho khan, phổi ung nôn ra mủ, đau họng, nhiệt lị, bệnh sốt rét, bệnh phù, ung sưng sang độc. Đồ ăn là rau trộn, nhưng không nên ăn nhiều. Nếu không sẽ hư nhược, tổn hại dương khí, tiêu tinh túy, thường là người thuộc tỳ vị hư hàn hoặc bệnh hư hàn lây qua đường sinh dục đều ăn kiêng."
Sau đó chính là thực đơn rau trộn từ rau diếp cá.
Lúc trước khi ở trong không gian tiểu hòa thượng có nói qua với nàng, mấy thứ này cần chính nàng học. Sau khi nắm giữ đủ trình độ mới có thể tiến thêm một bước.
Ví dụ như rau diếp cá này, trước mắt mà nói chỉ có rau trộn. Nhưng nếu nàng làm thành hơn nữa nhớ rõ quen thuộc thì sẽ xuất hiện thực đơn khác về thứ này.
“Hành lá cắt nhỏ, tỏi băm nhuyễn, dấm, rau thơm, mè đen, nước tương, muối...” Sở Từ đọc thầm một câu sau đó lập tức tức giận đến dậm chân: “Cmn, nếu là rau trộn thì bỏ chút muối không phải được rồi sao? Tại sao lại phiền phức như vậy? Còn phải nhiều nguyên liệu như vậy, bản tướng quân lấy tiền đâu mà mua?”
Sở Từ tức giận đến nghiến răng. Nếu không phải sách Phúc Duyên này là đồ vật thần kỳ xé không được, nàng thật hận không thể lập tức tháo thứ đồ chơi này thành tám mảnh.
Một hơi này của nàng sức lực cũng lớn một chút, động tác thô bạo, chưa đến một lát trong tay đã nhổ ra không ít rau diếp cá. Chỉ là cũng chặt đứt không ít, làm cả tay nàng đều dính một hương vị gay mũi, thực sự không dễ ngửi lắm.
Lúc trên đường đi tới Sở Từ thoáng nhìn khắp trên núi gần như đều là thứ tốt, có thể thấy được hoa dại rau dại khắp nơi, ngửi lên đều mang theo một làn hương tươi mát. Ngoài ra có không ít đứa bé choai choai cõng sọt cắt cỏ, làm việc càng ra hình ra dạng.
Thôn Thiên Trì này dựa núi gần sông là một nơi tốt, nhưng hơi hẻo lánh một chút. Đồ vật trên núi nhiều không ít người sẽ hái một ít quả vật mang đi trạm thu mua trấn trên buôn bán, cũng có thể trợ cấp một ít trong nhà. Nhưng thân thể Sở Từ mập này không tiện, ngày thường làm việc cũng tương đối lao lực. Bằng không cũng không phải không thể tích cóp chút tiền.
Nhưng trước kia Sở Từ mập có thể chịu đựng loại cuộc sống tròn vo này, nàng lại làm không được. Chờ lắp no bụng rồi, dù như thế nào nàng cũng phải nghĩ chút biện pháp kiếm ít tiền mới được.
Từ đường rất gần núi. Sau khi trở về tìm được nồi sắt thường dùng vứt bỏ ở trong góc, lại đến bờ sông múc chút nước, nấu một hồi lâu lúc này mới tạm chấp nhận ăn những rau dại này.
Không muối cũng không đường, hai má nhai nuốt hơi đau nhức, một đống rau dại lớn cũng không làm bụng nàng cảm giác được no, chỉ là miễn cưỡng không đói bụng mà thôi.
Ăn xong rau dại Sở Từ bắt đầu cân nhắc chuyện kiếm tiền này. Từng nhà trong thôn Thiên Trì đều có ruộng tốt và vườn rau. Nếu đồ nhà mình dư thừa có thể mang đến chợ buôn bán không khác triều Đại Hạ lắm, khác chính là trạm thu mua kia.
Trạm thu mua tương đương với một chỗ tập trung hàng hóa, sách vở, bình rượu, xương, hạnh nhân, vỏ quả cam, vỏ kem đánh răng, thậm chí là tóc dài đều có thể mang đến trạm thu mua đổi tiền. Đặc biệt là dược liệu, là một loại được hoan nghênh nhất. Nhưng người trong thôn này không phải quá hiểu về dược liệu. Bởi vậy có thể kiếm cũng có hạn, hơn nữa mặc dù có thể tìm được một ít nhưng chế thuốc gì đó khẳng định cũng có phí tổn chế tác, không thích hợp với người nghèo như nàng.